RBD-Adiós

14. března 2011 v 19:36 | LiLi |  Texty+preklady RBD piesní

Preklad

Alfonso:
Tak prišiel koniec
ako veľmi mi budeš chýbať.
Dnes sa rozdelíme,
dovoľ mi všetko vysvetliť.

Christopher:
Aj keď nemusím pokračovať,
ako by som mohol zabudnúť.
Pamätaj sa na mňa vo svojom vnútri.

Anahí:
Nikdy nesmieš vymeniť tvoju lásku,
ani ľutovať, čo si cítil.
Vždy buď vďačný za lásku
vždy chráň svoje sny.
Refrén:
A dnes ti poviem, zbohom.
Spomeň si na mňa, ak vyjde
slnko, ak počuješ
našu pieseň.
A dnes sa ja oddialim.
Potrebujem vedieť čo sa nachádza
v mojom srdci.

Dulce:
Tak prišiel náš koniec
a hoci mám smútiť.
Dnes som rada,
že som bola vašou súčasťou

Chris:
Vieš chcem vyletieť
a ukončiť tento moment.
Prosím ťa , aby si na mňa nikdy
nezabudol

Nikdy nesmieš vymeniť tvoju lásku,
ani ľutovať čo si cítil.
Vždy buď vďačný za lásku.
Vždy chráň svoje sny.

A dnes ti poviem, zbohom.
Spomeň si na mňa, ak vyjde
slnko, ak počuješ
našu pieseň.
A dnes sa ja oddialim.
Potrebujem vedieť čo sa nachádza
v mojom srdci.

Koľkokrát sme sa podelili o smútok,
dal si mi radosť.
A dnes sa rozdelíme.

Zbohom....

A prišiel náš koniec....

Ostaneš v mojom srdci.


 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama